91 128 90 11

Una traducción científica puede realizarse sobre documentos de tipo profesional, académico o de investigación, y aunque las materias que entran en esta clasificación son muy diversas (psicología, biología, medicina, farmacia, química, física, astronomía, geología, etc.), todas tienen una característica en común: Son traducciones técnicas que requieren una terminología específica, un léxico complejo que sólo está al alcance de traductores especializados en la materia.

Además, otra dificultad añadida que tienen las traducciones científicas es que son textos que no admiten dobles lecturas, ni interpretaciones libres. Una mala traducción puede acarrear graves consecuencias cuando se trata de documentos de tipo médico o farmacéutico, por ejemplo, por ello es imprescindible que el traductor esté bien formado en la materia, tenga experiencia previa y tenga un dominio total del idioma.

En Sylex tenemos un equipo competente y profesional con experiencia en las traducciones científico técnicas, como son: las traducciones de ensayos clínicos y ensayos de laboratorio, las traducciones de artículos científicos de investigación, las traducciones de tesis y tesinas, las traducciones de especificaciones de productos (prospectos de medicamentos, etc.) y muchos otros ejemplos.

Realizamos traducciones científicas en francés, inglés (americano y europeo), alemán, portugués, italiano, holandés, griego, chino, japonés, árabe, birmano, catalán, gallego, euskera… consúltenos sin compromiso y le haremos un presupuesto a medida.

Traducciones cientificas

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Más información aquí.